Filtros
Filtros
Dispositivos de semiconductor discretos
Imagen | parte # | Descripción | fabricante | Las existencias | Cuadros de trabajo | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Acción 2X-800ETNQ |
El valor de las emisiones de CO2 de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en fun
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
TZ810N22KOFB01HPSA1 y sus componentes |
El módulo SCR 2200V 1500A
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
CTA06-1200CW: las condiciones de las mismas |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las medidas de seguridad se aplican a los vehículos de las categorías M1 y M2. |
El módulo tiristor 45A
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
T1625T-8I |
Se aplicará el método de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Los datos de las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo se deben incluir en la lista de datos de ensayo. |
El número de unidades de producción será el número de unidades de producción.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
El valor de las emisiones de CO2 de las instalaciones eléctricas se calculará en función de las emis
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
T1210T-8FP |
El sistema de detección de tránsito se utiliza para la detección de tránsito en el interior de las i
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
TZ500N16KOFHPSA1 y sus componentes |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las medidas de seguridad se aplicarán a las aeronaves de las categorías A y B. |
El módulo de diodo 135A dentro del envase
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
QJ8010NH5TP |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las condiciones de ensayo de los productos de la serie 1 se especifican en el anexo II. |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de l
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
El número de vehículos |
TRIAC-600VRM 4A LOW LOGIC (Línea de control de la velocidad y el tiempo)
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
F1857SD1200: las condiciones de los productos |
El valor de las emisiones de CO2 emitidas por los motores de combustión renovable será el valor de l
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se aplicará a los vehículos de las categorías M1 y M2. |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable será el valor de las emision
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se aplicará el método siguiente: |
El valor de las emisiones de CO2 de las instalaciones eléctricas se calculará en función de las emis
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un producto de la industria de la energía. |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
T2160N24TOFVTXPSA1 |
El módulo SCR 2800V 4600A DO200AE
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de una serie de productos que se encuentran en la lista de productos enumerados en el anexo II. |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
El módulo SCR 3800V 700A
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Módulo THYR/DIODE DK
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
El módulo de THYR / diodo DK BG-PB60AT
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
El número de unidades de producción |
Se aplicarán las siguientes medidas:
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
El número de la línea de conducción es el siguiente: |
Los datos de las pruebas de seguridad deberán estar disponibles en el formulario D-PAK.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
F18107SDK600 |
El valor de las emisiones de CO2 emitidas por los motores de combustión renovable se calculará en fu
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles renovables.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
Módulo THYR/DIODE DK
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
El módulo SCR de 2.4KV 800A
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Las emisiones de gases de efecto invernadero de los sistemas de combustión renovable se calcularán e
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
T2160N26TOFVTXPSA1 |
El módulo SCR 2800V 4600A DO200AE
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las condiciones de los contratos de servicios de seguros de vida se establecen en el anexo I. |
Los datos de los datos de los Estados miembros de la Unión Europea deben estar disponibles en la bas
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las condiciones de las pruebas de seguridad se especifican en el anexo II. |
Módulo tiristor 60A ADD-A-PAK
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
F1842CAH600: las condiciones de los productos |
El módulo SCR/DIODE 40A 240VAC
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
El número de vehículos |
Se aplican las siguientes medidas:
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
T1060N65TOFXPSA1 y T1060N65TOFXPSA1 |
El módulo SCR 6500V 1650A DO200AD
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
BTA312X-600D,127 |
El sistema de control de la velocidad de entrada debe estar equipado con un sistema de control de la
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las condiciones de las pruebas de seguridad deben ser las siguientes: |
Módulo 430A SMAGN-A-PAK
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Cuota de mercado |
Se aplicará el método de cálculo de los valores de las emisiones de gases de efecto invernadero.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las medidas de seguridad se aplicarán en el caso de las aeronaves de pasajeros. |
El módulo tiristor 75A ADD-A-PAK
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
BT1204 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de ef
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
El módulo SCR es el módulo de 1.8KV 520A
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
El sistema de control de las emisiones de gases de escape |
La velocidad de entrada es de 600 V.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
No se aplican las disposiciones de la Directiva 2008/57/CE. |
La velocidad máxima de la corriente es la velocidad máxima de la corriente.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
BTA216-600BT,127 |
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad.
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
Las condiciones de los productos de la categoría 2 se especifican en el anexo II. |
El módulo tiristor 45A
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
BTA316B-600B,118 |
El número de unidad de control
|
|
En stock
|
|
|
![]() |
MT161C08T2 |
Tíristores - SCR - módulos T2 1
|
|
En stock
|
|